他出生被弃,15岁瘫痪,逆袭成“翻译界的保尔·柯察金”
命运待他,开局就是一手烂牌:刚出生便遭生父抛弃,15岁又全身瘫痪。但他却用一生诠释了什么叫“感激生命”:自学俄文、西班牙语,翻译创作数百万字,被誉为翻译界的保尔·柯察金。
命运待他,开局就是一手烂牌:刚出生便遭生父抛弃,15岁又全身瘫痪。但他却用一生诠释了什么叫“感激生命”:自学俄文、西班牙语,翻译创作数百万字,被誉为翻译界的保尔·柯察金。
那年头,九零年,我二十五,在镇上的工厂里当个技术员,不高不低,不咸不淡。
从南疆的硝烟里滚出来,到戴上军功章,再到被师长苏振国请进家门,我,陈建军,一个农村出来的兵,用了整整八年。我以为自己的人生已经走到了一个高点,却没想到,那一脚,把我从云端直接踹回了烂泥地里。
站在自家院子里的老梧桐树下,望着飘落的黄叶,总会想起四十多年前的那个秋天。
李长河是北京来的知青,高高瘦瘦的,戴一副黑框眼镜,眼睛深邃有神,说话文绉绉的,和我们农村人很不一样。